Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ӱпшалт шинчаш

  • 1 ӱпшалт шинчаш

    ӱпшалт кияш (шинчаш, шогаш)
    пахнуть, вонять, издавать запах, вонь, аромат (продолжительное время)

    Виля шокшышто чытыдымын ӱпшалт кия. М. Шкетан. Падаль нестерпимо воняет в жару.

    Составной глагол. Основное слово:

    ӱпшалташ

    Марийско-русский словарь > ӱпшалт шинчаш

  • 2 ӱпшалт кияш

    ӱпшалт кияш (шинчаш, шогаш)
    пахнуть, вонять, издавать запах, вонь, аромат (продолжительное время)

    Виля шокшышто чытыдымын ӱпшалт кия. М. Шкетан. Падаль нестерпимо воняет в жару.

    Составной глагол. Основное слово:

    ӱпшалташ

    Марийско-русский словарь > ӱпшалт кияш

  • 3 ӱпшалт шогаш

    ӱпшалт кияш (шинчаш, шогаш)
    пахнуть, вонять, издавать запах, вонь, аромат (продолжительное время)

    Виля шокшышто чытыдымын ӱпшалт кия. М. Шкетан. Падаль нестерпимо воняет в жару.

    Составной глагол. Основное слово:

    ӱпшалташ

    Марийско-русский словарь > ӱпшалт шогаш

  • 4 ӱпшалташ

    ӱпшалташ
    Г.: ӱпшӓлтӓш
    -ам
    возвр.
    1. издавать (издать) запах, доноситься (донестись) (о запахе), пахнуть, запахнуть; вонять, завонять

    Пурла велым керосин пуш ӱпшалтеш. В. Иванов. С правой стороны пахнет керосином.

    Чапле шудо тамлын ӱпшалтеш. П. Корнилов. Хорошее сено пахнет хорошо (букв. вкусно).

    2. перен. пахнуть, чувствоваться, ощущаться, ожидаться, предполагаться (о чём-л. ожидаемом, угрожающем, опасном)

    Манифест кушкедме тюрьма дене ӱпшалтеш. Я. Элексейн. Разорвать (порвать) манифест – это пахнет тюрьмой.

    (Пантелей:) Вик пале, тыште сӱан дене ӱпшалтеш. А. Волков. (Пантелей:) Сразу понятно, здесь предполагается свадьба.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > ӱпшалташ

  • 5 ӱпшалташ

    Г. ӱпшӓ́лтӓш -ам возвр.
    1. издавать (издать) запах, доноситься (донестись) (о запахе), пахнуть, запахнуть; вонять, завонять. Пурла велым керосин пуш ӱпшалтеш. В. Иванов. С правой стороны пахнет керосином. Чапле шудо тамлын ӱпшалтеш. П. Корнилов. Хорошее сено пахнет хорошо (букв. вкусно).
    2. перен. пахнуть, чувствоваться, ощущаться, ожидаться, предполагаться (о чём-л. ожидаемом, угрожающем, опасном). Манифест кушкедме тюрьма дене ӱпшалтеш. Я. Элексейн. Разорвать (порвать) манифест – это пахнет тюрьмой. (Пантелей:) Вик пале, тыште сӱан дене ӱпшалтеш. А. Волков. (Пантелей:) Сразу понятно, здесь предполагается свадьба.
    // Ӱпшалт кияш (шинчаш, шогаш) пахнуть, вонять, издавать запах, вонь, аромат (продолжительное время). Виля шокшышто чытыдымын ӱпшалт кия. М. Шкетан. Падаль нестерпимо воняет в жару.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӱпшалташ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»